Переводчик и художник в работе над книгой: "Верна" Пола Гэллико

Главная | 2007 - 2018 | Лимуд Москва 2016 | Cессии 2016 | Переводчик и художник в работе над книгой: "Верна" Пола Гэллико

Преподаватели: Дорман Олег, Рудницкий Роман
Литература

16 апреля 19:30-20:30 | Зал Нетания
Добавить в избранное

Рассказ переводчика и художника о создании русского издания книги Пола Гэллико "Верна". О том, как перевод текста и иллюстрации собираются в единое полотно издаваемой книги. Чтение отрывков из книги.

 

назад к списку сессий

 

На конференции
Лимуд Москва 2019
осталось

004 мест, регистрируйтесь!

Зарегистрироваться

Поддержи!
конференцию Лимуд Москва 2019

Цифра внизу баннера отражает реальный дефицит бюджета на текущий момент. Мы изо всех сил стремимся к обнулению этого счетчика и будем признательны Вам за пожертвование любого размера.

209000 рублей
Стать спонсором